u

A moody scanlation-combi for Hirunaka no Ryuusei made up of Majikhotaru, Charlotte, L&J, Bulbulchan and Takrai-tama.

Chapter 66 status:
Scanning: 100%
Translating: 100%
Cleaning: 90%
Typesetting: 65%

x
1 2 3 4 5

Source (x)

ice-and-fire-collide:

Margaret cover

The Margaret's next cover (source)

daytime-shooting-star:

Just to clarify, this picture is not the cover of next Margaret, but its’ sister publication, “The Margaret”. The next issue will be out this Thursday, and it’s apparently going to have 16 pages of some Hirunaka no Ryuusei-related content.

Edit: It’ll be featuring Yasuo, Suzume’s friend from the countryside.

Hello! i'm new to this site and i was curious about the process of your work- how long after the original Japanese is published do you get the raws? and how long after you get the raws will the chapter be translated and uploaded? I'm sorry if you've already answered this, just leaving a link would be fine! and while I'm babbling i should say that i really appreciate the work you put into this manga and i hope you all have wonderful lives!
Anonymous

Hi anon! Charlotte here. I’ve already answered this in the update tag (you’ll see I give an estimate for the processes in each post) but for FAQ purposes (we’re going to have a FAQ soon, yay!) I’ll give you a concrete answer:

  1. Raws: usually arrive 2-3 days after publication in Japan. If we’re lucky, we might get them the day before since it’s happened in the past for Takrai-tama (it hasn’t happened yet for Damn Feels though). Debinding, scanning and uploading takes about 1-2 hours.
  2. Translating: if we add up all the working hours translating usually takes under a day, including proofreading.
  3. Cleaning: normally takes one day once we add up the working hours. But because we take frequent breaks so our eyes won’t drop out, the total time amounts to 2-4 days.
  4. Typesetting: again, usually under a day if all the working hours are added up. Not as many breaks are taken, so the total time amounts to 1 day.

Keep in mind that one or two processes are usually happening at the same time (mainly cleaning and typesetting) so the total time taken is less than if you add up all the times, as shown below ~

Total time:

  • If we get the raws the day before or on the release date in Japan, it usually takes 3-4 days after the release date by the time the scanlation is out.
  • If we get the raws 2-3 days after publication, it usually takes 5-6 days after the release date by the time the scanlation is out.

Hope this answered your question! We hope you have a wonderful life too (ˆ▽ˆ)

More than Words (モアザンワーズ) by Yamamori Mika

Download: bit.ly/hnr-mtw
Oneshot description:

The fresh middle school days of two young boys who weren’t yet friends: a distant summer’s faint memory.

Yuudai is an ordinary 14-year-old boy attending middle school with his friends. One day, a shocking secret is revealed about one of his classmates, Harada, which propels him to the center of the rumor mill and the cruel gossip that follows him around.

But Yuudai is not as shallow as his classmates and he’s clearly bothered by everyone’s attitude towards Harada. How can he make everything go back the way they were, if it’s even possible?

Read More

Hey! I'm that anon who asked you if you had permission to use All Wink's scans, I just wanted to thank you all for using your own raws now (Takrai-tama, thanks a lot!) since you couldn't contact All Wink. It means a lot to me and I'm sure it means a lot to other people, since most of the time scanlators don't care about others' efforts, especially the efforts made by the chinese fandom. Thank you so much for taking into consideration what I said! I hope good things happen to all of you!
Anonymous

Aww haha! We were already thinking of switching anyway because we knew what we were doing was rather dubious x_x I think your request was the clincher to start looking for a raw provider so thank you!

Hi everyone! Charlotte here. We’ll likely begin working on chapter 66 of HnR tomorrow Monday evening (GMT) when Takrai-tama’s raws hopefully arrive. If not Monday, we’ll definitely have them by Thursday.

Comiczip may upload chapter 66 on Monday so you can expect its translation to begin whenever it’s uploaded. If Takrai-tama’s raws arrive as well, you can expect cleaning to make headway too.

In any case, we’ll probably release the chapter any time after this coming Wednesday. In the worst-case scenario, it’ll be finished on Sunday, so let’s hope that doesn’t happen!

This is a really crucial chapter, so to ease the sting of waiting we’ll be releasing Yamamori Mika’s oneshot “More than Words” (included in volume 9 of HnR) shortly after this post. I can’t say anything except that it’s amazing, so please look forward to it!

i wanted to ask if you guys knew about any scanlation group that scanlated Sugars, another of Yamamori-sensei's work? o u o
Anonymous

Hi! Charlotte here. Right now Matteiru Scans are in charge of that project, with 2 out of 6 volumes scanlated at this time. You need to sign up for their website to view their releases — even though you could visit Mangafox to see them. Still, since scanlators make no money at all for their hard work, it’s nice to show your support by signing up and not letting Mangafox make money off you, either.

Well, I hope I didn’t come off as high and mighty as that sounded. Gomenasai if I did! I just want all the powers that be to grace scanlators with a break, because goodness knows they need it against the giant of Mangafox. Anyway, I hope you enjoy Sugars! :D

· anonymous · ask ·
Hello guys! Have you already got the japanese raws? I hope your eyes don't get burn this time by reading the small words. Lots of love
Anonymous

· anonymous · ask ·
viwan themes